[port 어근이 포함된 중요 단어]
airport**** 공항
disport△ 까불며[장난치며] 놀다
e-sports△ 이스포츠
export*** 수출하다, 전하다[수출하다]
import*** 수입품, 중요성, 의미
importance**** 중요성
important**** 중요한, 중요한
importantly△ 중요하게, 거드름 피우며
opportune△ 적절한, 시의 적절한
opportunistic△ 기회[편의]주의적인,
opportunity**** 기회
passport** 여권, 열쇠
porch** 현관, 베란다
port**** 항구 , 항구[항만] , 포트와인
portability△ 휴대할 수 있음, 이식
portable☆ 휴대[이동]가 쉬운
portfolio△ 서류 가방, 작품집[포트폴리오]
purport☆ 주장하다[칭하다]
rapport△ 관계
report**** 보도, 기록[보고], 보고서
reported△ 보고된
reportedly** 전하는 바에 따르면
reporter**** 기자, 리포터
reporting△ 보도
sport**** 스포츠[운동/경기], 친구[자네]
sporting- 스포츠의, 정정당당한
sports☆ 스포츠의[에 관한], 스포츠용의
sportspeople△ 운동선수, 스포츠맨
sporty△ 스포츠를 좋아하는[잘하는]
support**** 지지[옹호/재청]하다, 지원하다
supporter*** 지지자[후원자], 팬[서포터]
supportive** 지원하는, 도와주는
transport*** 수송, 차량, 운송, 수송[운송] 수단
transportation*** 수송, 귀양
unimportant** 중요하지 않은, 하찮은
[어근]어근 port
[변이어근] porch, port
[어원]어근 (라틴어) portare, porta, portus, portum
[의미]어근 운반, 항구, 운반하다, 대문, 나루, 얕은 여울, carry
[상세 어근 내역]
- [Latin] portare - to carry, to bear (운반하다, 견디다[참다])
- [Latin] porta - city gate, gate; door, entrance
- [Latin] portus - a port, harbor
- [Latin] portum - accusative singular of portus; (portus의 직접 목적격 단수)
영어 어근 port는 라틴어(Latin) portare, porta, portus, portum에서 유래했습니다. 운반, 항구, 운반하다, 대문, 나루, 얕은 여울, carry, gate, port라는 기본적인 의미를 갖고 있습니다. |
【어휘별 상세 정보】
[영어단어 암기기준] ★★★★(기본암기: 상위 2,048이내) ★★★(필수암기: 상위 3,265이내) ★★(권장암기: 상위 4,465이내) ☆(추천암기: 상위 6,087이내) |
airport noun ★★★★[1967] ← from [레마] airport 《 port(운반하다)
[영한] 공항
[굴절형] 복수형; airports
[구성단어] air + port
[어근] ⑴ air(aero); ⑵ port; 운반, carry
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
disport verb △[10000+] ← from [레마] disport 《 port(운반하다)
[영한] (구식, 또는 유머) 까불며[장난치며] 놀다
[구성단어] dis + port
[어근] ⑴ dis; away ⑵ port; to carry
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
e-sports noun △[10000+] ← from [레마] sport(to divert) 《 port(운반하다)
[영한] 이스포츠
[구성단어] sports
[어근] ⑴ e-; 전자 통신, 인터넷 ⑵ s(dis); 하지 않기, 不, apart ⑶ port; to carry ⑷ s; 명사 어미
[어원] 《프랑스말 desporter》 [des+porter] to divert, amuse, please, play; to seek amusement; carry away
export verb ★★★[3094] ← from [레마] export 《 port(운반하다)
[영한] ① 수출하다 ② (사상활동을 다른 나라나 지역에) 전하다[수출하다] ③ (컴퓨터) 내보내다, 수출하다
[굴절형] exported, exported, exporting, exports
<명사> ① 수출 ② 수출품 <형용사> ① 수출의[에 관한] ② 수출용의
[어근] ⑴ ex; out ⑵ port; carry
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[파생] exportability, exportable, exportation, exporter, export
import noun ★★★[3098] ← from [레마] import 《 port(운반하다)
[영한] ① 수입품 ② 수입 ③ 중요성 ④ (특히 즉각 분명해 보이지 않는) 의미
[굴절형] 복수형; imports
[반의어] export
<동사> ① 수입하다 ② (컴퓨터) (다른 프로그램에서 데이터를) 불러오다 ③ …이라는 뜻을 내포하다[나타내다], 의미하다, 나타내다
[어근] ⑴ im(in); in ⑵ port; carry
[어원] 《라틴어 importare》 in+portare; bring in, convey, bring in from abroad
[최초 의미] consequence, importance
[파생] importability, importable, importation, importer, import
importance noun ★★★★[1259] ← from [레마] important(in+p) 《 port(운반하다)
[영한] 중요성
[굴절형] 셀 수 없는 명사
[구성단어] import + ance
[어근] ⑴ im(in); into, in ⑵ port; to carry ⑶ ance; 명사어미
[어원] 《라틴어 importare》 in+portare; bring in, convey, bring in from abroad
[파생] importance, important, importantly
important adj. ★★★★[180] ← from [레마] important(in+p) 《 port(운반하다)
[영한] ① 중요한 ② (사람이) 중요한, 영향력이 큰, 권위 있는
[어근] ⑴ im(in); into, in ⑵ port; to carry ⑶ ant; ~한(형용사어미)
[어원] 《라틴어 importare》 in+portare; bring in, convey, bring in from abroad
[파생] importance, important, importantly
importantly adv. △[8901] ← from [레마] important(in+p) 《 port(운반하다)
[영한] 중요하게, 거드름 피우며.
[어근] ⑴ im(in); into, in ⑵ port; to carry ⑶ ant; ~한(형용사어미) ⑷ ly; 부사어미
[어원] 《라틴어 importare》 in+portare; bring in, convey, bring in from abroad
[파생] importance, important, importantly
opportune adj. △[10000+] ← from [레마] opportune 《 port(운반하다)
[영한] ① (시간상으로) 적절한 ② (행동/일이) 시의 적절한
[유의어] favourable
[반의어] in, ortune
[어근] ⑴ op(ob); 반대, toward ⑵ port; 항구, carry ⑶ une; 형용사 어미
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[최초 의미] seasonable, timely, convenient
[파생] opportune, opportunely, opportuneness, opportunity
opportunistic adj. △[10000+] ← from [레마] opportune 《 port(운반하다)
[영한] ① 기회[편의]주의적인 ② (병리) (병원체/질병이) 면역 체계가 약해졌을 때만 발생하는
[어근] ⑴ op(ob); 반대, toward ⑵ port; 항구, carry ⑶ un(une); ~의 ⑷ ist; …하는 사람 ⑸ ic; …의, 와 같은(것)
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[파생] opportunistically, opportunistic
opportunity noun ★★★★[660] ← from [레마] opportune 《 port(운반하다)
[영한] 기회
[굴절형] 복수형; opportunities
[유의어] chance, possibility
[반의어] ortunity
[어근] ⑴ op(ob); 반대, toward ⑵ port; 항구, carry ⑶ un(une); 형용사 어미 ⑷ ity; 명사 어미
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[파생] opportune, opportunely, opportuneness, opportunity
passport noun ★★[4288] ← from [레마] passport(passer+port) 《 port(운반하다)
[영한] ① 여권 ② (어떤 일을 가능하게 하는) 열쇠
[유의어] key
[어근] ⑴ pass; 걸음(산보) ⑵ port; 운반(carry)
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[최초 의미] authorization to travel through a country
porch noun ★★[4353] ← from [레마] porch(covered gallery) 《 port(운반하다)
[영한] ① (건물 입구에 지붕이 얹혀 있고 흔히 벽이 둘러진) 현관 ② 베란다
[어근] porch(port); 운반(carry)
[어원] 《라틴어 porticus》 [from porta("gate, entrance")] covered gallery, covered walk between columns, arcade, portico, porch
[최초 의미] covered entrance; roofed structure, usually open on the front and sides, before an entrance to a building,
port noun ★★★★[2021] ← from [레마] port(운반하다)
[영한] ① 항구 (도시) ② 항구[항만] (시설) ③ 포트와인 ④ 포트와인 한 잔 ⑤ (선박의) 좌현, (항공기의) 좌측 ⑥ (컴퓨터) 포트
[굴절형] 복수형; ports
<동사> (컴퓨터) (한 시스템기계에서 다른 시스템기계로 소프트웨어를) 복사하다
[어근] port; 운반, carry
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[파생] portless, port
portability noun △[10000+] ← from [레마] port(운반하다)
[영한] 휴대할 수 있음, [컴퓨터] (프로그램의) 이식(가능)성
[구성단어] portable + ity
[어근] ⑴ port; 운반(carry) ⑵ abil(able); 형용사 어미 ⑶ ity; 명사 어미
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[파생] portability, portably, portable
portable adj. ☆[4807] ← from [레마] port(운반하다)
[영한] 휴대[이동]가 쉬운, 휴대용의
<명사> 휴대용 기구[기계] , 휴대용 컴퓨터, 전화기 등.
[어근] ⑴ port; 운반(carry) ⑵ able; 형용사 어미
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[파생] portability, portably, portable
portfolio noun △[8730] ← from [레마] portfolio 《 foli(잎[나무잎])
[영한] ① 서류 가방 ② (특히 구직 때 제출하는 사진/그림 등의) 작품집[포트폴리오] ③ (금융) (개인/기관의) 유가 증권 보유 일람표 ④ 장관의 직 ⑤ (특정 회사/기관의) 상품[서비스] 목록[범위]
[굴절형] 복수형; portfolios
[어근] ⑴ port; 운반, carry ⑵ folio(foli); 잎, leaf, sheet
[어원] 《라틴어 folium》 잎[나무잎]
[최초 의미] movable receptacle for detached papers or prints,
purport verb ☆[6042] ← from [레마] purport(운반하다) 《 port(운반하다)
[영한] (사실이 아닐 수도 있는 것을) 주장하다[칭하다]
[굴절형] purported, purported, purporting, purports
[유의어] profess(주장하다)
<명사> 전반적인 뜻, 요지
[어근] ⑴ pur(pro); forth ⑵ port; to bear, to carry
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[최초 의미] indicate, express, set forth
rapport noun △[8891] ← from [레마] rapport 《 port(운반하다)
[영한] (친밀한) 관계
[유의어] affinity
[어근] ⑴ r(re); 다시, 반대로, again ⑵ ap(ad); 향하여, to ⑶ port; 운반, carry
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[최초 의미] reference, relation, relationship
report noun ★★★★[373] ← from [레마] report 《 port(운반하다)
[영한] ① 보도 ② (필요한 정보가 담긴) 기록[보고] ③ 보고서 ④ (사실 여부가 불분명한) 이야기[전언] ⑤ 성적표 ⑥ 포성, 폭발음, 총성
[유의어] blast(폭발음), bang(포성)
<동사> ① 알리다, 발표하다, 전하다 ② (신문방송에서) 보도하다 ③ …라고 알려지다[전해지다]
[어근] ⑴ re; 다시, 반대로 ⑵ port; 운반(carry)
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[파생] reportable, report
reported adj. △[10000+] ← from [레마] report 《 port(운반하다)
[영한] 보고된
[구성단어] report + ed
[어근] ⑴ re; 다시, 반대로 ⑵ port; 운반(carry) ⑶ ed; 형용사 어미
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
reportedly adv. ★★[3904] ← from [레마] report 《 port(운반하다)
[영한] 전하는 바에 따르면, 소문에 의하면
[구성단어] reported + ly
[어근] ⑴ re; 다시, 반대로 ⑵ port; 운반(carry) ⑶ ed; 형용사 어미 ⑷ ly; 부사 어미
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
reporter noun ★★★★[905] ← from [레마] report 《 port(운반하다)
[영한] (보도) 기자, 리포터
[굴절형] 복수형; reporters
[구성단어] report + er
[어근] ⑴ re; 다시, 반대로 ⑵ port; 운반(carry) ⑶ er; 명사 어미
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
reporting noun △[9935] ← from [레마] report 《 port(운반하다)
[영한] 보도
[굴절형] 셀 수 없는 명사
[구성단어] report + ing
[어근] ⑴ re; 다시, 반대로 ⑵ port; 운반(carry) ⑶ ing; 접미어
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
sport noun ★★★★[543] ← from [레마] sport(to divert) 《 port(운반하다)
[영한] ① (일반적인) 스포츠[운동/경기] ② (특정한) 스포츠[운동/경기] ③ (특히 남자를 친근하게 가리켜) 친구[자네] ④ 재미, 장난 ⑤ (생물) 체세포 돌연변이종
[굴절형] 복수형; sports
<동사> ① 자랑스럽게 보이다[입다] ② (문예체) 즐겁게 놀다
[어근] ⑴ s(dis); 하지 않기, 不, apart ⑵ port; to carry
[어원] 《프랑스말 desporter》 [des+porter] to divert, amuse, please, play; to seek amusement; carry away
[최초 의미] pleasant pastime
[파생] sporter, sportful, sportfully, sportfulness, sportive, sportless, sporty, sport
sporting adj.[10000+] ← from [레마] sport(to divert) 《 port(운반하다)
[영한] ① 스포츠의 ② (특히 스포츠/경기에서) 정정당당한
[반의어] unsporting
[구성단어] sport + ing
[어근] ⑴ s(dis); 하지 않기, 不, apart ⑵ port; 운반, 항구, carry ⑶ ing; ~하는 것(의)
[어원] 《프랑스말 desporter》 [des+porter] to divert, amuse, please, play; to seek amusement; carry away
sports adj. ☆[4814] ← from [레마] sport(to divert) 《 port(운반하다)
[영한] ① 스포츠의[에 관한] ② 스포츠용의 ③ (복장 등이) 스포츠에 적합한, 평상복용의
[유의어] shaped
[구성단어] sport + s
[어근] ⑴ s(dis); 하지 않기, 不, apart ⑵ port; 운반, 항구, carry ⑶ s; 명사 어미
[어원] 《프랑스말 desporter》 [des+porter] to divert, amuse, please, play; to seek amusement; carry away
sportspeople noun △[10000+] ← from [레마] sportspeople 《 people(사람)
[영한] 운동선수, 스포츠맨, 스포츠우먼
[구성단어] sports + people
[어근] ⑴ s(dis); 하지 않기, 不, apart ⑵ port; 운반, 항구, carry ⑶ s; 명사 어미 ⑷ peop(popul); 사람, 대중, people ⑸ le; …하는 사람, 명사어미
[어원] 《라틴어 populus》 사람, 나라; 시민들의 몸; 무리, 군중, 인파
sporty adj. △[10000+] ← from [레마] sport(to divert) 《 port(운반하다)
[영한] ① 스포츠를 좋아하는[잘하는] ② (옷이) 운동복[평상복] 같은 ③ (자동차가) 스포츠카 같은, 빠르고 날렵한
[구성단어] sport + y
[어근] ⑴ s(dis); 하지 않기, 不, apart ⑵ port; to carry ⑶ y; 명사 어미
[어원] 《프랑스말 desporter》 [des+porter] to divert, amuse, please, play; to seek amusement; carry away
[파생] sporter, sportful, sportfully, sportfulness, sportive, sportless, sporty, sport
support verb ★★★★[417] ← from [레마] support(to carry) 《 port(운반하다)
[영한] ① 지지[옹호/재청]하다 ② 지원하다 ③ (금전적으로) 후원하다 ④ 부양하다, 돈을 대다, (필요한 것을 제공하여) 존재하게[살게] 하다 ⑤ (넘어지지 않도록) 떠받치다[받치다] ⑥ (사실임을) 뒷받침하다 ⑦ (특정 스포츠 팀을) 응원하다 ⑧ (음악 밴드가수가) (콘서트에서 주인공이 공연을 하기 전에) 지원 공연을 하다 ⑨ (컴퓨터컴퓨터 시스템이) (특정 프로그램언어장치를) 지원하다
[굴절형] supported, supported, supporting, supports
[유의어] sponsor, back, corroborate, stand up for(지지하다), backing
<명사> ① 지지, 지원, 생계 ② (힘든 상황 때의 정신적인) 도움[힘] ③ 버팀대, 지주
[어근] ⑴ sup(sub); under ⑵ port; 운반, carry
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[최초 의미] to aid; to hold up, prop up, put up with, tolerate
[파생] support, supportless, supporter, supportive
supporter noun ★★★[2920] ← from [레마] support(to carry) 《 port(운반하다)
[영한] ① (정당/사상 등의) 지지자[후원자] ② (특정 스포츠 팀의) 팬[서포터]
[굴절형] 복수형; supporters
[유의어] fan
[구성단어] support + er
[어근] ⑴ sup(sub); under ⑵ port; 운반, carry ⑶ er; 명사 어미
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[파생] support, supportless, supporter, supportive
supportive adj. ★★[4128] ← from [레마] support(to carry) 《 port(운반하다)
[영한] 지원하는, 도와주는, 힘을 주는
[구성단어] support + Ive
[어근] ⑴ sup(sub); 아래(밑), below ⑵ port; 운반, 항구, carry ⑶ ive; 형용사어근
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[파생] support, supportless, supporter, supportive
transport noun ★★★[2443] ← from [레마] transport 《 port(운반하다)
[영한] ① 수송 ② 차량, 이동 (방법) ③ 운송, 수송, 운송업 ④ 수송[운송] 수단 ⑤ (문예체) 도취
[굴절형] 복수형; transports
[유의어] transportation(수송)
<동사> ① 수송하다 ② (자연스러운 과정을 통해) 이동시키다[실어 나르다] ③ [타동사] <다른 장소시간상황에 있는 것 같은 느낌이 들게 하다>
[구성단어] trans + port
[어근] ⑴ trans; over, across ⑵ port; to carry
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[파생] transportability, transportable, transportation, transporter, transportive, transport
transportation noun ★★★[3150] ← from [레마] transport 《 port(운반하다)
[영한] ① 수송, 운송 , 수송 기관 ② (과거의) 귀양, 유배
[굴절형] 셀 수 없는 명사
[유의어] transport(수송)
[어근] ⑴ trans; over, across ⑵ port; to carry ⑶ ation(ion); 명사 어미
[어원] 《라틴어 portare》 운반하다, 견디다[참다]
[파생] transportability, transportable, transportation, transporter, transportive, transport
unimportant adj. ★★[3649] ← from [레마] important(in+p) 《 port(운반하다)
[영한] 중요하지 않은, 하찮은
[구성단어] un + important
[어근] ⑴ un; 아님(不,無), not ⑵ im(in); into, in ⑶ port; to carry ⑷ ant; ~한(형용사어미)
[어원] 《라틴어 importare》 in+portare; bring in, convey, bring in from abroad
[파생] unimportantly, unimportant
[그외 port이(가) 들어가 있는 어휘 목록] portal, portico, Portugal, opportunist, transportability, transporter, transportable, transportive, portless, supportless, sporter, sportfulness, sportless, sportive, sportful, sportfully, portably, comportment, deport, portage, unimportantly, opportuneness, opportunely, opportunistically
【다른 어근 보기】
popul-, people
polis
poie-, poe-
poen-, pen-, pun-
plic
plet-, ple-
pleas-, plea-, plac-
plat
plan-, plain-
pict
영어 단어의 상당부분은 그리스어, 라틴어, 프랑스에서 유래되었습니다. 이들이 영어로 유입되는 과정에서 다른 단어와 결합되고, 분화되면서 아주 많은 가족 단어들을 만들어 내었습니다. 따라서 이들 어근을 연구하면 상대적으로 영어단어를 쉽게 익힐 수 있습니다.
영어 어근은 크게 접두어, 연결어(어근) 그리고 접미어 등 세 그룹으로 나눌 수 있습니다.
어근(root)와 레마(Lemma): 단어가 갖는 가장 작은 단위의 요소는 어근입니다. 아근과 비슷한 개념 중에 레마(Lemma)라는 것이 있습니다. 어근은 많은 경우에 독립된 단어가 아닐 수 있습니다. 이에 비해 Lemma는 현재 실제 사용되고 있는 단어 중에서 가장 글자수가 적은 단어를 말합니다. 따라서 단어 암기에는 어근보다 Lemma가 더 효과가 큽니다.
|
(end)